6 Chinese FengShui coins for wealth, luck, success
Code: | 2307979 |
EAN: | 02237979 |
Producer: | MaKS Team s.r.o |
Brand: | Talisman - Amulet (web) |
![]() |
Materiál: | Kámen |
Product type: | Ruční výroba |
SYMBOL HOJNOSTI A DOSTATKU - KOUZLO PRO ŠTĚSTÍ V ŽIVOTĚ - BOHATSTVÍ V PENĚŽENCE
Kulatá mince a čtvercový otvor představují nebe a zemi.
- Kruh mince představuje oblohu - JANG, zatímco díra je uprostřed zemi - JIN.
- Červená barva (symbol Ohně) na stuze, kterou jsou mince spojeny ještě navíc přidává silnou energii Yang, která mince mění na potencionální magnet, který přitahuje úspěch a bohatství.
- Nekonečný Uzel symbolizuje plynulost a návaznost, dlouhověkost a věčnost.
TRADICE
Mince se navlékají na šňůrku či prut skrze čtvercový otvor uprostřed, typicky se pak v násobcích tří (3,6,9), ale i 5 nebo 7 svazují, zavěšují na červenou hedvábnou šňůrku a uvazují uzlem štěstí. Červená barva je dle Číňanů barvou radosti, ohně, léta, do červené se oblékají nevěsty, balí dárky a barva také symbolizuje štěstí a prosperitu.
- mince jsou ochranným symbolem, přinášejícím do domu štěstí, hojnost a prosperitu
- červenou šňůrkou svázané tradiční mince, zakončené nekonečným uzlem, symbolizujícím dlouhověkost
- přiložené mince jsou pak jakýmsi talismanem pro štěstí, který nositeli přináší blahobyt a bohatství
- amulet bývá, podle Feng Shui, zavěšen nejčastěji u vstupních dveří bytu (například na klice), čímž symbolizuje ochranu a příchozí štěstí a bohatství.
Zajímavost na závěr
Častým symbolem spojovaným (nejen) s čínskými mincemi štěstí je rozesmátý holohlavý tlouštík, kterého považuje řada lidí za jednoho z vyobrazení Buddhy (Siddhártha Gautama). Jde však o jinou historickou postavu, a to čínského buddhistického mnicha Čhci Cch‘, známého pod přezdívkou Putaj (Pu-taj). Přezdívku získal podle plátěného pytle, ve kterém nosil veškerý svůj majetek, včetně sladkostí pro děti (a čínských mincí). Ač byl nemajetný, neustále se smál a učil prostý lid Buddhovo učení a umění jak žít bez starostí, jak čelit výzvám a strastem života a stal se osvíceným.
- Reorient the hand that ties each set of coins with a thin and durable bright red nylon cord to ensure lasting luck.
- hang the set on the office door or on the computer monitor if you use it for work.
This item has not been discussed yet. If you want to be first, click on the button Add a contribution
Materiál: | Kámen |
Product type: | Ruční výroba |
SYMBOL HOJNOSTI A DOSTATKU - KOUZLO PRO ŠTĚSTÍ V ŽIVOTĚ - BOHATSTVÍ V PENĚŽENCE
Kulatá mince a čtvercový otvor představují nebe a zemi.
- Kruh mince představuje oblohu - JANG, zatímco díra je uprostřed zemi - JIN.
- Červená barva (symbol Ohně) na stuze, kterou jsou mince spojeny ještě navíc přidává silnou energii Yang, která mince mění na potencionální magnet, který přitahuje úspěch a bohatství.
- Nekonečný Uzel symbolizuje plynulost a návaznost, dlouhověkost a věčnost.
TRADICE
Mince se navlékají na šňůrku či prut skrze čtvercový otvor uprostřed, typicky se pak v násobcích tří (3,6,9), ale i 5 nebo 7 svazují, zavěšují na červenou hedvábnou šňůrku a uvazují uzlem štěstí. Červená barva je dle Číňanů barvou radosti, ohně, léta, do červené se oblékají nevěsty, balí dárky a barva také symbolizuje štěstí a prosperitu.
- mince jsou ochranným symbolem, přinášejícím do domu štěstí, hojnost a prosperitu
- červenou šňůrkou svázané tradiční mince, zakončené nekonečným uzlem, symbolizujícím dlouhověkost
- přiložené mince jsou pak jakýmsi talismanem pro štěstí, který nositeli přináší blahobyt a bohatství
- amulet bývá, podle Feng Shui, zavěšen nejčastěji u vstupních dveří bytu (například na klice), čímž symbolizuje ochranu a příchozí štěstí a bohatství.
Zajímavost na závěr
Častým symbolem spojovaným (nejen) s čínskými mincemi štěstí je rozesmátý holohlavý tlouštík, kterého považuje řada lidí za jednoho z vyobrazení Buddhy (Siddhártha Gautama). Jde však o jinou historickou postavu, a to čínského buddhistického mnicha Čhci Cch‘, známého pod přezdívkou Putaj (Pu-taj). Přezdívku získal podle plátěného pytle, ve kterém nosil veškerý svůj majetek, včetně sladkostí pro děti (a čínských mincí). Ač byl nemajetný, neustále se smál a učil prostý lid Buddhovo učení a umění jak žít bez starostí, jak čelit výzvám a strastem života a stal se osvíceným.
- Reorient the hand that ties each set of coins with a thin and durable bright red nylon cord to ensure lasting luck.
- hang the set on the office door or on the computer monitor if you use it for work.