Raid Night & Day refill for electric vaporizer against mosquitoes, flies and ants 1 piece
Code: | 52174 |
EAN: | 5907635901274 |
Producer: | S.C.Johnson |
Brand: | Raid® (web) |
Nebezpečnost pro zdraví: | Nebezpečnost pro zdraví |
Nebezpečné pro životní prostředí: | Nebezpečné pro životní prostředí |
remove the cartridge from the packaging, insert it into the hole on the vaporizer and turn it clockwise to lock it in place. Remove the foil from the top of the cartridge where the liquid blue indicator is. The liquid is only vaporized when the vaporizer is in the socket. Once the blue indication disappears, the cartridge must be replaced. To activate, simply plug the vaporizer into the corresponding el. socket, the red indicator light will come on. The position of the vaporizer in the socket is not important. It works against mosquitoes and flies in 10 minutes. Best effectiveness against ants can be achieved when used for at least 4 hours. The refill protects you for 10 days/24 hours thanks to its continuous action day and night! Refill in 10 days of operation and after the indicator in the middle of the refill has faded, just replace it to restore insect protection. A vaporizer is sufficient for a room up to 20 m3, for larger rooms it is recommended to use 2 or more vaporizers. After use, disconnect the vaporizer from the power supply. networks.
Active ingredient: 13.4 g of transfluthrin in 100 g of the product.
Warning: contains: transfluthrin.
Harmful if ingested. It irritates the skin. Highly toxic to AQUAtic organisms with long-term effects. If medical attention is needed, keep the product packaging or label handy. Keep out of reach of children. If you feel unwell after ingestion, call the Poisons Information Centre/doctor. Wash your hands thoroughly after handling. Do not eat, drink or smoke while using this product.
Use as directed. Keep the outer packaging with the safety warnings until the product is completely used up. Do not use in a confined space. If skin contact occurs, wash the affected area thoroughly with soap and Water. Do not cover the electric vaporizer with anything during use. Do not touch the electric vaporizer with metal objects or wet hands while it is plugged in. Remove or cover terrariums, AQUAriums, animal and bird cages before wiring. Turn off the filters on the AQUAriums. Store separately from food, drink and pet food.
Dispose of the empty packaging as part of your separate waste in accordance with the Waste Act.
Nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
This item has not been discussed yet. If you want to be first, click on the button Add a contribution
remove the cartridge from the packaging, insert it into the hole on the vaporizer and turn it clockwise to lock it in place. Remove the foil from the top of the cartridge where the liquid blue indicator is. The liquid is only vaporized when the vaporizer is in the socket. Once the blue indication disappears, the cartridge must be replaced. To activate, simply plug the vaporizer into the corresponding el. socket, the red indicator light will come on. The position of the vaporizer in the socket is not important. It works against mosquitoes and flies in 10 minutes. Best effectiveness against ants can be achieved when used for at least 4 hours. The refill protects you for 10 days/24 hours thanks to its continuous action day and night! Refill in 10 days of operation and after the indicator in the middle of the refill has faded, just replace it to restore insect protection. A vaporizer is sufficient for a room up to 20 m3, for larger rooms it is recommended to use 2 or more vaporizers. After use, disconnect the vaporizer from the power supply. networks.
Active ingredient: 13.4 g of transfluthrin in 100 g of the product.
Warning: contains: transfluthrin.
Harmful if ingested. It irritates the skin. Highly toxic to AQUAtic organisms with long-term effects. If medical attention is needed, keep the product packaging or label handy. Keep out of reach of children. If you feel unwell after ingestion, call the Poisons Information Centre/doctor. Wash your hands thoroughly after handling. Do not eat, drink or smoke while using this product.
Use as directed. Keep the outer packaging with the safety warnings until the product is completely used up. Do not use in a confined space. If skin contact occurs, wash the affected area thoroughly with soap and Water. Do not cover the electric vaporizer with anything during use. Do not touch the electric vaporizer with metal objects or wet hands while it is plugged in. Remove or cover terrariums, AQUAriums, animal and bird cages before wiring. Turn off the filters on the AQUAriums. Store separately from food, drink and pet food.
Dispose of the empty packaging as part of your separate waste in accordance with the Waste Act.
Nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.