en-US
English
currency
EUR
heart
0
Favourite
cart
Cart
menu

Tesori d´Oriente scented candle Japanese Rituals, 200 g

Code: 2210323
In stock
Date and method of delivery
The aromatic candle Tesori d'Oriente Japanese Rituals, made from high-quality wax and essential oils, will fill your home with fragrance and create a pleasant atmosphere.Read more
Choose a discounted package
Quantity discounts
7.82 EUR
7.82 EUR VAT excluded
39.1EUR/1kg
ks
envelope
Query
bell
Watch
PARAMETERS
Code:
2210323
ean:
8008970043739
Status:
Packaging:
1
Dangerous for the environment:
Dangerous for the environment
Candle:
Follow the pictograms indicated on the candles.
Manufacturer:
Gr.Sarantis s.a. France
Description Tesori d´Oriente scented candle Japanese Rituals, 200 g

The aromatic scented candle Tesori d´Oriente Japanese Rituals is made from high-quality waxes and essential oils, filling your home with fragrance and creating a pleasant, relaxed atmosphere. The oriental fragrance of Japanese rituals gradually releases sensuous notes of flowers and rare woods, creating a fascinating olfactory experience. The aromatic candle Tesori d´Oriente Japanese Rituals features 2 wicks for even wax melting and a more intense, cleaner scent.

Properties of the Japanese rituals candle:

  • Burns for up to 30 hours.
  • Thanks to being in a tin container, you will have a stylish decoration.
  • Oriental floral-woody scent.
  • Contains natural essential oils.
  • 2 wicks for faster wax pool creation and cleaner scent delivery.

How to use the Japanese rituals candle:

Always light both wicks. Do not let the candle burn for more than 4 hours.

Ingredients of the Japanese rituals candle:

1-(1,2,3,4,5,6,7,8-Octahydro-2,3,8,8-tetramethyl-2-naphtyl)ethan-1-one, .alpha.-Hexylcinnamaldehyde, (R)-p-Mentha-1,8-diene, Benzenepropanol e .beta.,.beta.,3-trimethyl. Some of the listed substances may cause allergic skin reactions.

Warnings for Tesori d´Oriente candle:

Never leave the candle burning unattended. Always place it on a stable, non-flammable surface. Do not leave the candle burning near pets and children. Do not place the candle near easily ignitable objects. Do not place a burning candle in a draft. Always light both wicks. Do not let the candle burn for more than 4 hours. Always extinguish the flame.

Product safety warnings (H-statements)

  • H317: May cause an allergic skin reaction.
  • H410: Very toxic to aquatic life with long-lasting effects.

Safe handling instructions (P-statements)

  • P101: If medical advice is needed, have product container or label at hand.
  • P102: Keep out of reach of children.
  • P262b: Avoid contact with eyes.
  • P302+P352+P333+P313: IF ON SKIN: Wash with plenty of water and soap. If skin irritation or rash occurs: Seek medical advice/treatment
Dangerous for the environment:Dangerous for the environment
Candle:Follow the pictograms indicated on the candles.

Nebezpečné pro životní prostředí

Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.

Nikdy nenechávejte hořící svíčky bez dozoru! Nenechávejte hořící svíčku v dosahu dětí a domácích zvířat o samotě. Ujistěte se prosím, že vždy svíčky hoří ve vzdálenosti 10 cm od sebe a že nad svíčkami je dostatek prostoru na teplo, které vydává plamen. Ujistěte se prosím, že svíce jsou dostatečně vzdáleny od lehce zápalných předmětů.

Používáte-li ozdobné doplňky svící, odstraňte je. Chraňte zapálené svíce před průvanem. Svíce je potřeba zapalovat v dostatečné vzdálenosti od ostatních zdrojů tepla, například televizorů. Při hoření je chraňte před přímými slunečními paprsky. Hřbitovní svíce nebo náplně jsou určeny k dlouhodobému vyhoření. Proto je používejte výhradně venku, nebo ve vhodné náhrobní lampě. Svíčky k venkovnímu použití zapalujte na nehořlavé podložce. Ujistěte se, zda je svíčka ve vzpřímeném stavu.

Seznamte se vždy s instrukcemi danými návodem a dodržujte je. Před použitím odstraňte z výrobku všechny obaly. Votivní, čajové nebo ostatní svíčky stavějte zásadně na nehořlavou podložku. Nestavějte na televizor nebo jiné teplé plochy. Figurální svíčky jsou určeny k dekoračním účelům. Stavte je prosím na širokou podložku, protože svíčky s nepravidelným tvarem mohou kapat. Dohlédněte prosím, aby lampy dobře a samostatně stály. Nad plamenem musí být minimálně 6 cm místa.

Používejte pouze čajové svíčky v hliníkových obalech. Zkraťte knot před zapálením nebo opětovným zapálením svíčky na cca 1 cm. Kouří-li svíčky, zhaste ji a zkraťte knot. Plovoucí svíčky používejte pouze ve vhodných vodou naplněných nádobách. Dohlédněte, aby do rozehřátého vosku nevpadly žádné cizí předměty. Nenechávejte vyhořet svíčku úplně až k podložce.

chat
Or write to us at
Login
Don't have an account yet?Sign up.
Tracking product
Please fill in all conditions which has to be reached and an email address where you want to get a notification
EUR