Granules Ratimor Plus are a rodenticide that is exceptionally attractive to house mice and black and brown rats. Due to the active ingredient bromadiolone, which has an exceptionally wide range of use, it is a very popular choice among pest control experts.
Due to the high content of the grain mixture, it is especially effective in dry areas and agricultural buildings where mice and rats do not have access to food. The delayed action of the granules allows a large number of pests to consume the rodenticide before the first individual dies. Bromadiolone prevents the formation of prothrombin in the blood, causing internal and external bleeding and subsequent death of the rodent. Mice and rats that are poisoned by the bait experience a feeling of breathlessness. The need to breathe drives the rodents out into the open. Consequently, they will die away from their group and occupied space, preventing a group resistance to the bait. Ratimor soft bait is effective against rodents that are resistant to warfarin and other first-generation anticoagulants. The deratization process with Ratimor Plus granules will take a period of 7 to 10 days.
We use Ratimor Plus granules as a rodenticide in storages of agricultural products (where the material is not in a spilled state), inside agricultural buildings, in food storage areas, in industrial plants and in other spaces where mice and rats are active. It is intended for the extermination of:
1. House mouse (Mus musculus) in an amount of 20 – 25 g placed in piles near the nest, or in areas where mice are active.
2. Black rat (Rattus rattus) and brown rat (Rattus norvegicus) in an amount of 100 - 150 g placed in piles in covered areas.
Baits should be placed every 14 days until they remain untouched. The consumed bait must be replenished until mice and rats are completely exterminated. When placing the bait, special attention should be paid to the choice of location to avoid contamination of water (placed at least 20 meters from water). Baits must not be accessible to children and warm-blooded animals. Store baits in a closed space not intended for food, drinks, and animal feed. Keep them in their original packaging and out of reach of children. Protect them from heat, light, and moisture. The user must dispose of empty packaging, unused residues of the product, or expired products at the relevant collection point or hazardous waste disposer. Handling must comply with environmental regulations governing the handling of hazardous waste and packaging and waste packaging.
FOR THE PROTECTION OF HUMAN HEALTH AND THE ENVIRONMENT, FOLLOW THE INSTRUCTIONS FOR USE THAT ARE ATTACHED TO THE PRODUCT AND ON THE SAFETY DATA SHEET.
Warning:
Use biocidal products safely. Always read the label and product information before use.
| High health hazard: | High health hazard |
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.