en-US
English
currency
EUR
heart
0
Favourite
cart
Cart
menu

Ratimor soft bait for rodent control 250 g

Code: 57994
dnů:2
Date and method of delivery
Rodenticid ve formě měkké návnady s aktivní látkou bromadiolonem určený k hubení myši domácí a černýRead more
Choose a discounted package
Quantity discounts
1.96 EUR
1.96 EUR VAT excluded
ks
envelope
Query
bell
Watch
PARAMETERS
Producer:
Code:
57994
ean:
3830001598506
Status:
Manufacturer:
Unichem, Slovenia
High health hazard:
High health hazard
Packaging:
20
Description Ratimor soft bait for rodent control 250 g

Rodenticid ve formě měkké návnady s aktivní látkou bromadiolonem určený k hubení myši domácí a černých i šedých potkanů.

  • Zvlášť vhodné na používání v suchých vnitřních prostorách a hospodářských staveních
  • Vhodná jak pro amatérské i profesionální použití
  • Velká účinnost kvůli zpožděnému působení
  • Aktivní látka bromadiolon má nejširší spektrum působení
  • Pro hlodavce mimořádně chutné kvůli velkému podílu obilí
  • Přidané atraktanty lákají hlodavce
  • Obsahuje látku Bitrex, proto je pro děti a domácí zvířata návnada chuťově velmi nepříjemná
High health hazard:High health hazard

Ratimor soft bait is packed in small porous bags that do not open. Place baits in places (nests, paths, ...), where mice and rats roam. Ratimor soft bait is used as a rodenticide in warehouses with agricultural operations, in damp areas, around holes and on construction sites, along the walls of houses, cottages and for:

  • control of black rats, grey rats, rats: in quantities corresponding to 2-10 bags of soft bait for several places (1 bag = approx. 10 g)
  • control of house mice: in quantities corresponding to 1-3 bags of soft bait per site (1 bag = approximately 10 g)

Check and replenish baits applied at the point of collection. Place baits in places inaccessible to children, pets, ... (preferably in pipes, stations and similar places).

Mechanism of action:Bromadialone belongs to the coagulant poisons. Once ingested, it reduces blood clotting and increases the permeability of the blood vessels and the affected rodent perishes from internal bleeding.

Storage: in the original intact packaging in a safe place away from food, feed, fertilizers and various flavourings, including pesticides, so that the baits do not transmit odours that could make them less attractive to rodents. Keep the baits out of direct sunlight. Store at 5-30°C.

Ratimor works with a single bait application, is very well accepted and mortality occurs between 3-10 days after the lethal dose. The bait does not trigger the defense reflex.

Disposal of packaging: dispose of empty packaging in municipal waste before disposal.

'

Active substance: 0,05 g/kg of the anticoagulant bromadialone. The preparation contains the bitter agent Bitrex, which acts as a taste repellent for humans.

Vysoká nebezpečnost pro zdraví

Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.

Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.  Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.

chat
Or write to us at
Login
Don't have an account yet?Sign up.
Tracking product
Please fill in all conditions which has to be reached and an email address where you want to get a notification
EUR