
Two-component coating material for concrete designed for coating concrete floors with very high mechanical loads. Coated surfaces withstand heavy machinery, long-term contact with hot and wet tires, resist water, oil products, and most common chemicals. Epoxyban can be used as a poured floor. It can be applied in any thickness and does not change volume during curing. The product has a food safety certificate and a slip resistance certificate.
Key properties of Epoxyban floor paint:
Usage:
Indoor and outdoor use. Heavily loaded concrete floors (garages, warehouses, terraces, swimming pools, production halls, etc.), masonry, OSB boards.
Substrate preparation:
The concrete substrate must be absorbent, mature (min. 28 days), dry, insulated against groundwater influence, load-bearing (tensile strength min. 1.5 MPa), and not sealed. There must be no cement milk (dried cement dust) on the surface. The substrate must be free from dust, and must not be contaminated with greases, diesel stains, asphalt, or other impurities. Dust pollutants should be vacuumed with a powerful vacuum cleaner. If cleaned with a water jet, the substrate must be allowed to dry thoroughly. The relative humidity of the substrate must not exceed 15%.
Coating preparation:
Curing ratio:
The coating material, component A and component B, is supplied in packages corresponding to the correct curing ratio of 4:1. If you need to separate a smaller amount, it is necessary to weigh both components exactly in this ratio (Component A 4 parts, Component B 1 part). An incorrect curing ratio, caused by improper weighing, will result in insufficient curing of the coating film and color deviations.
Primer:
Thoroughly mix component A with a mechanical stirrer, add the hardener - component B and mix again very thoroughly throughout the volume. Then, while continuously mixing, add thinner S 6300 in a ratio of 2:1 (2 parts Epoxyban, 1 part thinner). The working time of the cured primer mixture is 90 minutes at a temperature of 20 °C and 45 minutes at 30 °C.
Top coat:
Thoroughly mix component A with a mechanical stirrer. Add the hardener - component B and mix again very thoroughly throughout the volume. Do not dilute! The usual mixing time with a screw mixer is two minutes. Be careful not to incorporate air into the mixed composition. Mix with a low-speed mixing device at 300 to 400 rpm (do not whip!). We recommend pouring the mixed cured mixture into another container and mixing thoroughly again! The processing time of the cured mixture is max. 60 minutes at 20 °C. Prepare only as much of the composition as you can work with. Warning! At higher temperatures of the material and with larger mixed volumes (over 5 kg), the cured material heats up spontaneously and the processing time significantly shortens! Always apply the final layer with paint from the same production batch to avoid any color deviations!
Yield:
Theoretical yield for one layer is 3.5 m² from 1 kg of coating material (290 g/m²) at a dry thickness of 200 µm. At a dry thickness of 1 mm, the consumption is 1.46 kg of cured coating material per 1 m² (yield 0.69 m² from 1 kg).
Thinner:
S 6300
| Species: | ostatní |
| Health hazard: | Health hazard |
| Corrosive/Caustic: | Corrosive/Caustic |
| Dangerous for the environment: | Dangerous for the environment |
| High health hazard: | High health hazard |
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Korozivní/žíravé
Nebezpečí
Může být korozivní pro kovy. Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci důkladně omyjte… Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Skladujte uzamčené. Uchovávejte pouze v původním obalu. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.