
Basic synthetic anti-corrosive paint
CHARACTERISTICS AND APPLICATION:
Pragoprimer Standard S2000 is a universal basic paint for metal and absorbent substrates for both indoor and outdoor environments, especially under synthetic and air-drying coatings, for coatings of, for example, sheet metal structures, machines, metal and wooden furniture, etc. The paint has excellent anti-corrosive properties, very fast drying and universal applicability.
Key properties:
• active anti-corrosive pigment
• fast drying
• excellent adhesion
SUBSTRATE PREPARATION:
The substrate for application must be clean, dry, free of grease, rust and dust, mechanically cleaned. The surface must first be degreased using an appropriate cleaning agent (e.g., BALTECH P6402 technical gasoline, BALTECH P6401 acetone or, where possible, hot pressurized water containing detergent). To remove any residual salts, the surface must then be rinsed with clean water. Coarse and well-adhering dirt must be removed manually or mechanically (sanding, scraping). Any rust can also be removed manually or mechanically (metal brushes, sanding discs) or using rust removers. If chemical rust removers are used, subsequent rinsing with clean water is necessary.
Absorbent substrates must first be treated with a suitable primer that ensures even absorbency of the substrate. Previously painted surfaces must be cleaned, degreased, and stripped of old non-adhering coatings.
DILUTION: thinner BALTECH S6006 (brush, roller), thinner BALTECH S6001 (spraying)
Theoretical coverage: 18 - 21 m²/l for one coat
WORKING PROCEDURE:
Before use, the contents should be thoroughly mixed and diluted if necessary. The paint is applied with a brush, roller, or by spraying onto a pre-prepared substrate.
Coating / spraying metal:
When spraying, first treat problematic areas (corners, edges, welds, surface defects) with a so-called band coating using a brush, and only after this coating has become tacky should the entire surface (including previously coated problematic areas) be sprayed.
1. 1x paint PRAGOPRIMER STANDARD S2000, drying time 24 hours. The optimal thickness of one layer is 25 -30 µm. Drying on metal items can be accelerated by forced drying at a temperature of 80 °C
2. filling as needed with, for example, BKP Rapid TOS polyester filler
3. sanding filled areas with sandpaper no. 180 - 220 wet
4. 1x PRAGOPRIMER STANDARD S2000
5. sanding with sandpaper no. 280
6. 2 to 3x enamel INDUSTROL UNIVERSAL S2013, INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129 or matte INDUSTROL UNIMAT S2075
Coating absorbent substrates:
1. 1x priming with S1023 LAZUROL CLASSIC, or S1033 LAZUROL IMPREGNATING BASE, drying time 24 hours
2. 1x paint PRAGOPRIMER STANDARD S2000, drying time 24 hours
3. 2 to 3x enamel INDUSTROL UNIVERSAL S2013, INDUSTROL PLUS S2071, INDUSTROL PROFI U2129 or matte INDUSTROL UNIMAT S2075
If filling is necessary, proceed as in the previous point (coating metal).
You may find it useful to have covering materials, such as paper masking tape or covering foil, or sanding papers. Don’t forget brushes and rollers.
| Color: | red |
| Species: | ostatní |
| Flammable: | Flammable |
| Dangerous for the environment: | Dangerous for the environment |
| Health hazard: | Health hazard |
| High health hazard: | High health hazard |
Hořlavé
Nebezpečí
Extrémně hořlavý plyn. Hořlavý plyn. Extrémně hořlavý aerosol. Hořlavý aerosol. Vysoce hořlavá kapalina a páry. Hořlavá kapalina a páry. Hořlavá tuhá látka.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Před použitím protřepat. Vyvarujte se přímému vdechování. Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. – Zákaz kouření. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte v chladu. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C . Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Chraňte před slunečním zářením. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečné pro životní prostředí
Nebezpečí
Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Uniklý produkt seberte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Nebezpečnost pro zdraví - dráždivé látky
Nebezpečí
Může způsobit podráždění dýchacích cest. Může způsobit ospalost nebo závratě. Může vyvolat alergickou kožní reakci. Způsobuje vážné podráždění očí. Dráždí kůži. Zdraví škodlivý při požití. Zdraví škodlivý při styku s kůží. Zdraví škodlivý při vdechování. Rozkladem ozonu v horních vrstvách atmosféry poškozuje veřejné zdraví a životní prostředí.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. Při vdechnutí: přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Při požití: necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. Při styku s kůží: omyjte velkým množstvím vody a mýdla. Při zasažení očí: několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Vysoká nebezpečnost pro zdraví
Nebezpečí
Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. Způsobuje poškození orgánů. Může způsobit poškození orgánů. Může poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky. Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky. Může vyvolat rakovinu. Podezření na vyvolání rakoviny. Může vyvolat genetické poškození. Podezření na genetické poškození. Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Varování. Pokyny pro bezpečné zacházení
Při požití: okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Skladujte uzamčené. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Po manipulaci se důkladně umyjte. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření . Při expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte požadované osobní ochranné prostředky. Při expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. Při vdechnutí: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Uchovávejte mimo dosah dětí.